Beispiele für die Verwendung von "ответа" im Russischen mit Übersetzung "відповіді"

<>
Оставим этот вопрос без ответа... Залишимо це питання без відповіді..
Я ожидаю от вас ответа. Я очікую від вас відповіді.
Из любого ответа вытекает противоречие. Із будь-якої відповіді випливає суперечність.
Из Киева ответа не последовало. З Києва відповіді не надійшло.
Talk groups Ожидание ответа сервера... Talk groups Очікування відповіді сервера...
Из любого ответа следует обратное. З будь-якої відповіді випливає протилежне.
Ответа на письмо не последовало; Відповіді на лист не було;
Задающий вопрос обычно ожидает ответа. Задаючи питання зазвичай чекаємо відповіді.
Управление воздействия и попечительского ответа Управління впливу і опікунської відповіді
Я все еще жду ответа. Я все ще чекаю відповіді.
Однозначного ответа у врачей нет. Однозначної відповіді у лікарів немає.
нарушение адекватности ответа нервной системы; порушення адекватності відповіді нервової системи;
С нетерпением ожидаем вашего ответа. З нетерпінням чекаємо Вашої відповіді.
Копия ответа на адвокатский запрос; Копія відповіді на адвокатський запит;
Для успокоения населения прошу ответа ". Для заспокоєння населення прошу відповіді ".
Я жду призыва, ищу ответа... Я чекаю призову, шукаю відповіді...
Теперь ожидаю ответа ", - прибавил политик. Тепер чекаю відповіді ", - додав політик.
Он кричит опять никакого ответа. Він кричить знову ніякої відповіді.
Однозначного ответа, конечно же, нет. Однозначної відповіді, звичайно ж, немає.
Ожидайте ответа от нашего менеджера. Очікуйте відповіді від нашого менеджера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.