Exemples d'utilisation de "ответственное" en russe

<>
? Выбор профессии - ответственное дело выпускника. Вибір професії - це відповідальний вчинок випускника.
Ответственное за ведение кафедральной документации. Відповідальна за ведення кафедральної документації.
Юрист - высокое и ответственное звание. Адвокат - високе і відповідальне звання.
ответственное лицо или структурное подразделение; відповідальну особу або структурний підрозділ;
Социально ответственное предпринимательство не следует смешивать с благотворительностью. Соціальна відповідальність у туристичному бізнесі не обмежується благодійністю.
Дело это достаточно ответственное и трудоемкое. Цей процес дуже відповідальний і трудомісткий.
Ответственное лицо: Лазарь Ю.М. Відповідальна особа: Лазар Ю.М.
Новобранцу мгновенно доверили ответственное задание. Новобранцю миттєво довірили відповідальне завдання.
Ответственное лицо - Гавловский Александр Данилович. Відповідальна особа - Гавловський Олександр Данилович.
Перевалка и ответственное хранение различных грузов Перевалка й відповідальне зберігання різних вантажів
Выбор клички для животного - дело ответственное. Вибір клички для тварини - справа відповідальна.
"Это очень смелое и ответственное решение. "Це дуже сміливе і відповідальне рішення.
1) Контактное лицо, ответственное за указанную информацию 1) Контактна особа, відповідальна за вказану інформацію
Покупка гаражных ворот - это ответственное задание. Купівля гаражних воріт - це відповідальне завдання.
Ответственное хранение замороженных и охлажденных товаров Відповідальне зберігання заморожених і охолоджених товарів
климата, ответственное управление отходами, разрушение эко- клімату, відповідальне управління відходами, руйнування еко-
Изъяты ТМЦ переданы на ответственное хранение. Вилучені ТМЦ передано на відповідальне зберігання.
Поступление в ВУЗ - важное и ответственное решение. Вступ до ВНЗ - важливе та відповідальне рішення.
Группа: Перевалка и ответственное хранение различных грузов Група: Перевалка й відповідальне зберігання різних вантажів
Покупатель ответственен за все расходы. Покупець відповідальний за усі витрати.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !