Beispiele für die Verwendung von "отделены" im Russischen

<>
Религиозные учреждения отделены от государства. релігійні установи відокремлені від держави.
Второй и третий этажи отделены тягами. Другий і третій поверхи відділені тягами.
Все описания подземелий отделены пустой строкой. Всі описи підземель відокремлені пустим рядком.
Мужчины были строго отделены от женщин. Чоловіки були строго відділені від жінок.
От континентальной Норвегии отделены проливом Вест-фьорд. Від континентальної Норвегії відділені протокою Вестфьорд.
Пресвитерий отделён он нефа лекторием. Пресвітерій відділений він нефа лекторієм.
Он отделен от остального помещения вокзала. Вона відокремлена від решти приміщення вокзалу.
Головной щит отделён от спинного. Черевний щит відокремлений від спинного.
Англиканский участок (31 га) отделён каналом. Англіканська ділянку (31 га) відділена каналом.
Территория гостиницы отделена от остального замка. Територія готелю відокремлено від решти замку.
отделенные кодифицированные нормативно-правовые акты (положение, уставы). відокремлені кодифіковані нормативно-правові акти (положення, статути).
От Черного моря отделен косой Сибирь. Від Чорного моря відокремлене косою Сибір.
Желтки яиц отделить от белков. Жовтки яєць відокремити від білків.
Каждый из разделов должен быть отделен. Кожен із цих розділів потрібно виділити.
От моря озеро отделено песчаным насыпью. Від моря озеро відділене піщаним насипом.
Litecoin отделил новую валюту Litecoin Cash Litecoin відділив нову валюту Litecoin Cash
Она отделила Челси от реки Гудзон. Вона відокремила Челсі від річки Гудзон.
Кладбище отделили от дороги невысоким забором. Цвинтар відділили від дороги невисоким муром.
Как отделили восточные украинские земли? Як відмежували східні українські землі?
Отделите отрицательное от положительного внутри себя. Відокремте негативне від позитивного всередині себе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.