Beispiele für die Verwendung von "отец" im Russischen mit Übersetzung "батька"

<>
Только отец сделал карьеру и стал государственным чиновником. За задумом батька мав зробити кар'єру державного службовця.
Махмуд унаследовал от отца мастерскую. Махмуд успадкував від батька майстерню.
карты Счастливого Дня отца Валентина -... карти Щасливого Дня батька Валентина -...
Продолжил проримскую политику своего отца. Продовжив проримську політику свого батька.
указанию матери (отца, усыновителя) ребенка. вказівкою матері (батька, усиновлювача) дитини.
Сун просит денег у отца. Сан просить грошей у батька.
Спаси отца, будь ангел нам: спаси батька, будь ангел нам:
Решил следовать по стопам отца. Вирішив слідувати по стопах батька.
Мэттью Макконахи сыграет его отца. Меттью Макконахі зіграє його батька.
Ужасная судьба отца и сына... Жахлива доля батька і сина...
Александр Воронов воспитывался без отца; Олександр Воронов виховувався без батька;
Смерть отца William Roche Curtin Смерть батька William Roche Curtin
В трехлетнем возрасте потерял отца. У трирічному віці втратив батька.
В раннем детстве лишилась отца. У ранньому дитинстві втратив батька.
Иулиан Митрофанович продолжил дело отца. Иулиан Митрофанович продовжив справу батька.
Первые уроки получил от отца. Початкове навчання отримав від батька.
Дороти обеспокоена долгим отсутствием отца. Дороті стурбована довгою відсутністю батька.
Первым спешит приветствовать отца Идамант. Першим поспішає вітати батька Ідамант.
Ованес Туманян, "Два отца", 1907. Ованес Туманян, "Два батька", 1907.
нравственная чистота матери и отца. моральна чистота матері і батька?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.