Beispiele für die Verwendung von "отклонений" im Russischen

<>
допустимых отклонений естественного (фонового) уровня. допустимих відхилень природного (фонового) рівня.
Действия выполняют без малейших отклонений. Дії виконують без найменших відхилень.
* оценка отклонений от планируемого состояния; • оцінка відхилень від планованого стану;
Ряд допускаемых отклонений также нормализован. Ряд допустимих відхилень також нормалізований.
в чем причина отклонений от намеченного? в чому причина відхилень від наміченого?
учет возможных отклонений от намеченной цели; облік можливих відхилень від наміченої мети;
психолого-педагогический анализ и коррекция отклонений; Психолого-педагогічний аналіз і корекція відхилень;
выявление мест, причин и виновников отклонений; виявлення місць, причин і винуватців відхилень;
Жизненно важные функции без значимых отклонений. Життєво важливі функції без значимих відхилень.
отклонение полотна от исходной позиции; відхилення полотна від вихідної позиції;
отклонения размеров шва сверх установленных норм. відхилень розмірів шва понад встановлені норми.
с электрическим отклонением считывающего луча. з електричним відхиленням зчитувального променя.
контроль за отклонениями при калибровки; контроль за відхиленнями при калібруванні;
температурная (при отклонении температуры ± 3 ° С); температурне (при відхиленні температури ± 3 ° С);
Различают 5 категорий инвалидов со следующими отклонениями: Розрізняють 5 категорій інвалідів з наступними порушеннями:
Стандартное отклонение (сигма) тогда равно Стандартне відхилення (сигма) тоді одно
Контроль за отклонением при калибровке. Контроль за відхиленням при калібруванні.
Бескрылки с такими отклонениями считаются "экспериментальными". Бескрилкі з такими відхиленнями вважаються "експериментальними".
Допустимое отклонение давления - 93.74% Допустиме відхилення тиску - 93.74%
Отклонение от расписания экзаменов недопустимо. Відхилення від розкладу екзаменів неприпустимо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.