Beispiele für die Verwendung von "открываются" im Russischen

<>
Корреспондентские субсчета открываются филиалам кредитных организаций. Кореспондентський субрахунок відкривається філіям кредитних організацій.
Они также открываются в клоаку. Вони також відкриваються в клоаку.
Не понимаю, почему они не открываются. Не розумію, чому вони не відчиняються.
Открываются вечерняя и заочная формы обучения. Відкривається вечірня та заочна форми навчання.
Люки большие и легко открываются. Люки великі і легко відкриваються.
Для туристов здесь открываются бесконечные возможности. Для туристів насправді відкривається безліч можливостей.
В изобилии открываются также моллюски. В достатку відкриваються також молюски.
"Умы, как парашюты, лучше работают, когда открываются" "Увага, як парашути, краще працює, коли відкривається"
Глаза открываются при покупке сумочки! Очі відкриваються при покупці сумочки!
Перед Саюри открываются блестящие перспективы. Перед Саюрі відкриваються блискучі перспективи.
Двери открываются легко и бесшумно. Двері відкриваються легко і безшумно.
Прения при этом не открываются. При цьому дебати не відкриваються.
открываются фотографические и исторические экспозиции. відкриваються фотографічні та історичні експозиції.
Протоки открываются на их паутинных бородавках. Протоки відкриваються на їх павутинових бородавках.
На Памире ему открываются новые вещи. На Памірі йому відкриваються нові речі.
Сверху открываются живописные виды на город. Згори відкриваються мальовничі краєвиди на місто.
С нее открываются прекрасные пейзажи Карпат. З Говерли відкриваються чудові краєвиди Карпат.
Открываются спортивные школы плавания, организуются соревнования. Відкриваються спортивні школи плавання, організовуються змагання.
Для выпускника-филолога открываются врата журналистики. Для випускника-філолога відкриваються врата журналістики.
Сберегательные вклады открываются только физическим лицам. Ощадні депозити відкриваються тільки фізичним особам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.