Beispiele für die Verwendung von "открытое" im Russischen mit Übersetzung "відкрите"

<>
Открытое акционерное общество "Племзавод" Украина " Відкрите акціонерне товариство "Племзавод" Україна "
Открытое акционерное общество "АТП № 16351" Відкрите акціонерне товариство "АТП № 16351"
Открытое голосование может быть поимённым. Відкрите голосування може бути поіменним.
Это вылилось в открытое противостояние. Це вилилося в відкрите протистояння.
Рабочее колесо - открытое, центробежного типа Робоче колесо - відкрите, відцентрового типу
Организация: Открытое акционерное общество "ВКДП" Організація: Відкрите акціонерне товариство "ВКДП"
Открытое досье по инклюзивному образованию. Відкрите досьє з інклюзивної освіти.
Открытое акционерное общество "АТП № 16367" Відкрите акціонерне товариство "АТП № 16367"
Открытое акционерное общество "Техномед Украина" Відкрите акціонерне товариство "Техномед Україна"
Грабеж - открытое похищение чужого имущества. Грабіж - відкрите викрадення чужого майна.
"Открытое небо" - это такой сленг. "Відкрите небо" - це такий сленг.
Открытое голосование проводится поднятием руки. Відкрите голосування здійснюється підняттям руки.
Строим открытое гражданское общество вместе! Будуймо відкрите громадянське суспільство разом!
Открытое противостояние вспыхнуло в 1859 году. Відкрите протистояння спалахнуло у 1859 році.
Открытое акционерное общество "Алчевский завод" Темп " Відкрите акціонерне товариство "Алчевський завод" Темп "
Плеяды - это типичное открытое звездное скопление; Плеяди - це типове відкрите зоряне скупчення;
Открытое столкновение с властью стало неизбежным. Відкрите зіткнення з владою стало неминучим.
открытое овальное окно (дефект межпредсердной перегородки); відкрите овальне вікно (дефект міжпередсердної перегородки);
Открытое уголовное производство ", - сказал спикер полиции. Відкрите кримінальне провадження ", - сказав речник поліції.
Главное месторождение - Старобинское, открытое в 1949. Головне родовище - Старобінськоє, відкрите в 1949.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.