Beispiele für die Verwendung von "открыты" im Russischen mit Übersetzung "відкритими"

<>
Стартапы должны быть открыты к изменениям. Стартапи повинні бути відкритими до змін.
Государственные информационные ресурсы - открыты и общедоступны. Державні інформаційні ресурси є відкритими и загальнодоступними.
Голосование будет открытым или закрытым? Вибори будуть відкритими чи закритими?
Быть настоящим, открытым и честным Бути справжніми, відкритими та чесними
Государственная система управления открытыми ключами... Державна система управління відкритими ключами...
Блуза с открытыми плечами (розовая) Блуза з відкритими плечима (рожева)
Сформирована инфраструктура с открытыми ключами. Сформована інфраструктура з відкритими ключами.
Держи глаза и уши открытыми. Тримайте вуха і очі відкритими.
Блуза с открытыми плечами (черная) Блуза з відкритими плечима (черна)
Гусеницы цельнометаллические, с открытыми шарнирами. Гусениці суцільнометалеві, з відкритими шарнірами.
Здания окружены открытыми сводчатыми галереями. Будівлі оточені відкритими склепінчастими галереями.
Встречи были открытыми и неофициальными. Зустрічі були відкритими і неофіційними.
сети обменялись своими открытыми ключами. спілкування обмінюються своїми відкритими ключами.
Блуза с открытыми плечами (белая) Блуза з відкритими плечима (біла)
Между открытыми контактами 2000VAC 1мин Між відкритими контактами 2000VAC 1хв
закрытыми и открытыми стоянками спецавтотранспорта; закритими і відкритими стоянками спецавтотранспорту;
Ноги и руки оставались открытыми. Ноги й руки залишались відкритими.
Изящное платье с открытыми плечами. Витончене плаття з відкритими плечима.
Ящики всегда изображались им открытыми. Шухляди завжди зображалися ним відкритими.
Верхние шкафы допустимо заменить открытыми полками. Верхні шафи допустимо замінити відкритими полицями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.