Beispiele für die Verwendung von "отошли" im Russischen

<>
Когда прибыл Цезарь, галлы отошли. Коли прибув Цезар, галли відійшли.
Русские войска отошли к Тарутино. Російські війська відступили під Тарутине.
От демократий отошли 6 стран. Від демократій відійшли 6 країн.
В 1772 Микулинцы отошли к Австрии. 1772 року Микулинці відійшли до Австрії.
последние, оставив Царское Село, отошли в Гатчину. останні, залишивши Царське Село, відійшли до Гатчини.
"Отошел в вечность Иван Драч. "Відійшов у вічність Іван Драч.
И благородно отошла в сторону. І благородно відійшла в сторону.
Как максимально отойти от двояким трактовок? Як максимально відійти від двояких трактувань?
Остаток тибетского войска отошёл к северу. Рештки тибетського війська відійшли на північ.
Появилась надежда: проснется, оправится, отойдет. З'явилася надія: прокинеться, оговтається, відійде.
Без грамоты отослан был обратно. Без грамоти відісланий був назад.
Факсовые - отосланные факсом (факсовое сообщение). Факсові - надіслані факсом (факсове повідомлення).
В 1366 город отошел к Литве. 1366 року місто відійшло до Литви.
Я отойду от этой традиции. Ми відійшли від цієї традиції.
Отойдя, Скай показывает Блум бриллиантовое кольцо. Відійшовши, Скай показує Блум діамантове кільце.
Разозлившись, Джек отослал её прочь. Розлютившись, Джек відіслав її геть.
Записанную ею кассету Atlantic отослали певице обратно. Записану Еймос касету Atlantic відіслали їй назад.
Отдельно отосланные снимки зачастую не рассматриваются. Окремо відіслані знімки часто не розглядаються.
Отослать себе Загрузить план c размерами Надіслати собі Завантажити план з розмірами
которым, позже отошел к Риму. яким, пізніше відійшов до Риму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.