Beispiele für die Verwendung von "отправились" im Russischen mit Übersetzung "відправився"

<>
Выздоровев, он отправился в Сирию. Одужавши, він відправився до Сирії.
Тогда Ингенхауз отправился в Австрию. Тоді Інгенхауз відправився в Австрію.
Он отправился на Святую Гору. Він відправився на Святу Гору.
а Маркко отправился в Peugeot. а Маркку відправився в Peugeot.
Кувин отправился во второй рейс. Кувін відправився в другий рейс.
В Сирию он отправился контрактником. До Сирії він відправився контрактником.
Оттуда он отправился на космодром Куру. Звідти він відправився на космодром Куру.
А сам отправился, дабы вельможу злого, А сам відправився, дабы вельможу злого,
Рэй, вырезав лагерь, отправился за поездом. Рей, вирізавши табір, відправився за ним.
В воинские части отправился 61 призывник. У військові частини відправився 61 призовник.
Из Новгорода Грозный отправился к Пскову. З Новгорода Грозний відправився до Пскова.
После Эдинбурга я отправился в Лондон. Після Единбурга я відправився в Лондон.
Из Мерва Толуй отправился в Нишапур. З Мерва Толуй відправився в Нішапур.
Около 451 года Феодосий отправился в Иерусалим. Близько 451 року Феодосій відправився в Єрусалим.
Закончив учебу, Батлер отправился в Лос-Анджелес. Закінчивши навчання, Батлер відправився в Лос-Анджелес.
Кулиш ответил согласием и отправился в Белоруссию. Куліш відповів згодою й відправився в Білорусь.
Вскоре Эммерам отправился с паломничеством в Рим. Незабаром Еммеріх відправився з паломництвом до Риму.
В 1589 г. Ян Брейгель отправился в Италию. У 1589 році Ян Брейгель відправився до Італії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.