Beispiele für die Verwendung von "отпусках" im Russischen mit Übersetzung "відпустки"

<>
Конвенция № 52 о ежегодных оплачиваемых отпусках; Конвенція № 52 про щорічні оплачувані відпустки;
Конвенция N 132 "Об оплачиваемых отпусках" (1976); № 132 "Про оплачувані відпустки" (1970 рік);
Определим количество дней неиспользованного отпуска: Визначимо кількість днів невикористаної відпустки:
Хранят в бульоне до отпуска. Зберігають в бульйоні до відпустки.
Отпуска работникам, усыновившим ребенка 1. Відпустки працівникам, які усиновили дитину.
24 календарных дня оплачиваемого отпуска. 24 календарних дні оплачуваної відпустки.
Спецтема "Отпуска: оформление и учет" Спецтема "Відпустки: оформлення та облік"
Перенесение ежегодного отпуска Статья 12. Перенесення щорічної відпустки Стаття 12.
Армения - нетривиальная идея для отпуска Вірменія - нетривіальна ідея для відпустки
Никаких хлопот по планированию отпуска Жодних клопотів у плануванні відпустки
принудительные отпуска за свой счет; примусові відпустки за свій рахунок;
Какова продолжительность отпуска для несовершеннолетних? Яка тривалість відпустки для підлітків?
800 - материальная помощь к отпуску; 800 - матеріальна допомога до відпустки;
Колхозники получают оплачиваемый отпуск, обеспечиваются пенсией. Колгоспники одержують платні відпустки, забезпечуються пенсією.
Дополнительный отпуск присоединяется к основному отпуску. Додаткові відпустки підсумовуються з основною відпусткою.
В ответ командование бригады запретило отпуска. У відповідь командування бригади заборонило відпустки.
Армения - отличное место для оригинального отпуска. Вірменія - чудове місце для оригінальної відпустки.
Футболисты симферопольской "Таврии" вышли из отпуска. Футболісти сімферопольської "Таврії" вийшли з відпустки.
Памятное видео из отпуска в Испании Пам'ятне відео з відпустки в Іспанії
Продолжительность "чернобыльского" отпуска определена Законом № 796. Тривалість "чорнобильської" відпустки визначена Законом № 796.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.