Beispiele für die Verwendung von "отчаяние" im Russischen

<>
Смотрите также: Отчаяние, разруха, репрессии. Дивіться також: Відчай, розруха, репресії.
В его голосе было отчаяние. Його голос був сповнений відчаю.
Мы не впадаем в отчаяние. Але не впадаємо у відчай.
Он приводил учителей в отчаяние. Він приводив вчителів у відчай.
Лирический герой впадает в отчаяние. Ліричний герой впадає у відчай.
Это уже не отчаяние подростка. Це вже не відчай підлітка.
Идеология - ответ на это отчаяние. Ідеологія є відповіддю на цей відчай.
Сжатые руки означают отчаяние, безнадежность. Стиснуті руки означають відчай, безнадію.
Отчаяние и безысходность такой же чувство. Відчай і безвихідь такий же почуття.
Не впадайте в отчаяние из-за меня. Не впадайте у відчай через мене.
Danganronpa 2 прощай отчаяние скачать бесплатные онлайн Danganronpa 2 прощай відчай завантажити безкоштовні онлайн
И туда, где отчаяние, позвольте принести надежду. А там, де відчай, ми принесемо надію.
Среди этих людей нарастает отчаяние и тревога. Серед цих людей наростає відчай і тривога.
Это совсем другой коленкор - отчаяние рок-звезды ". Це зовсім інший коленкор - відчай рок-зірки ".
на лице появляется выражение отчаяния; на обличчі з'являється вираз відчаю;
В отчаянии Вертер покидает комнату. У відчаї Вертер залишає кімнату.
Гитлеровцы сопротивлялись с отчаянием обречённых. Гітлерівці оборонялися з відчаєм приречених.
В отчаянии он покидает сад. У розпачі він залишає сад.
Гаттерас начинает кричать от отчаяния. Гаттерас починає кричати від розпачу.
Зимой мы услышали вопль отчаяния: Взимку ми почули крик відчаю:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.