Beispiele für die Verwendung von "Відчай" im Ukrainischen

<>
Не варто впадати у відчай! Не стоит впадать в отчаяние!
Коли замруть відчай і злість... Когда замрут отчаянье и злоба...
> результат - солодкий відчай, замисленість, томливість. > результат - сладкое уныние, задумчивость, томность.
Дивіться також: Відчай, розруха, репресії. Смотрите также: Отчаяние, разруха, репрессии.
Не треба впадати у відчай. Не нужно впадать в отчаянье.
Ліричний герой впадає у відчай. Лирический герой впадает в отчаяние.
Але не впадаємо у відчай. Мы не впадаем в отчаяние.
Він приводив вчителів у відчай. Он приводил учителей в отчаяние.
Стиснуті руки означають відчай, безнадію. Сжатые руки означают отчаяние, безнадежность.
Не впадайте у відчай через мене. Не впадайте в отчаяние из-за меня.
По-перше, не впадати у відчай. Во-первых, не впадать в отчаяние.
Відчай і безвихідь такий же почуття. Отчаяние и безысходность такой же чувство.
Ідеологія є відповіддю на цей відчай. Идеология - ответ на это отчаяние.
Це зовсім інший коленкор - відчай рок-зірки ". Это совсем другой коленкор - отчаяние рок-звезды ".
Серед цих людей наростає відчай і тривога. Среди этих людей нарастает отчаяние и тревога.
Danganronpa 2 прощай відчай завантажити безкоштовні онлайн Danganronpa 2 прощай отчаяние скачать бесплатные онлайн
А там, де відчай, ми принесемо надію. И туда, где отчаяние, позвольте принести надежду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.