Beispiele für die Verwendung von "охватило" im Russischen

<>
Революционное брожение охватило и армию. Революційний рух охопив й армію.
Исследование охватило 28 миллионов человек. Дослідження охопило 28 млн осіб.
Летом повстанческое движение охватило Киевщину. Влітку повстанський рух охопив Київщину.
Пламя моментально охватило небольшое строение. Полум'я миттєво охопило маленьке приміщення.
Антифеодальное движение охватило многие села Львовщины. Антифеодальний рух охопив багато сіл Львівщини.
Восстание охватило Подолье и Волынь. Повстання охопило Поділля і Волинь.
Между тем революционное движение охватило Сардинское королевство. Тим часом революційний рух охопив Сардинське королівство.
9 ноября восстание охватило Берлин. 9 листопада повстання охопило Берлін.
Восстание охватило весь Миусский округ. Повстання охопило весь Міуський округ.
Недовольство охватило практически всю страну. Невдоволення охопило практично всю країну.
Безработица охватило почти 10 млн человек. Безробіття охопило майже 10 млн осіб.
Вскоре пламя пожара охватило весь квартал. Незабаром полум'я пожежі охопило весь квартал.
Какую область Испании охватило восстание комунерос? Яку область Іспанії охопило повстання комунерос?
Загрязнение охватило даже акватории Мирового океана. Забруднення охопило навіть акваторії Світового океану.
охватило своими действиями 13 районов Житомирской области. охопило своїми діями 13 районів Житомирської області.
В 1257 году восстание охватило всю Ирландию. У 1257 році повстання охопило всю Ірландію.
Спустя несколько минут пламя охватило всю машину. За короткий час полум'я охопило весь вагон.
Концентрация охватила и банковское дело. Концентрація охопила й банківську справу.
Движение сопротивления охватил весь Казахстан. Рух опору охопив весь Казахстан.
"Внезапные наводнения охватили юг Франции... "Раптові повені охопили південь Франції...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.