Beispiele für die Verwendung von "охопили" im Ukrainischen

<>
Процеси люмпенізації охопили все суспільство. Процессы люмпенизации охватили все общество.
Страйки охопили всі промислові центри країни. Безработица захлестнула все промышленные центры страны.
Україна теж охопили лісові пожежі. Украину тоже охватили лесные пожары.
Протести охопили більшість регіонів України. Протесты охватили большинство регионов Украины.
Масові демонстрації охопили всю державу. Массовые протесты охватили всю страну.
Революційні події охопили й Галичину. Революционные события охватили и Галичину.
30 грудня протести охопили Тегеран. 30 декабря протесты охватили Тегеран.
"Раптові повені охопили південь Франції... "Внезапные наводнения охватили юг Франции...
Нещастя та розруха охопили й Польщу. Несчастье и разруха охватили и Польшу.
Новими полями охопили всі райони області. Новыми полями охватили все районы области.
Лісові пожежі охопили американський штат Каліфорнія. Природные пожары охватили американский штат Калифорния.
Грецькі та вірменські квартали охопили пожежі. Греческие и армянские кварталы охватили пожары.
Процеси оновлення широко охопили українську літературу. Процессы обновления широко охватили украинскую литературу.
Хвилювання охопили сикхські частини в Пенджабі. Волнения охватили сикхские части в Пенджабе.
Українське село також охопили революційні події. Украинское село также охватили революционные события.
Як повідомляється, обшуки охопили 11 областей України. Как сообщается, обыски охватили 11 областей Украины.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.