Beispiele für die Verwendung von "охватывал" im Russischen

<>
Экзамен охватывал все части учебного пособия. Іспит охоплював усі частини навчального посібника.
"НПУ" охватывает примерно 2520 журналов; "НПУ" охоплює приблизно 2520 журналів;
Верховья Испайсая охватывают большую площадь. Верхів'я Іспайсая охоплюють велику площу.
Музыка охватывала различные части жизни майя. Музика охоплювала різні частини життя майя.
Может охватывать целые группы галактик. Може охоплювати цілі групи галактик.
Не раз здания города охватывали пожары. Не раз будівлі міста охоплювали пожежі.
охватываем все районные центры Украины охоплюємо всі районні центри України
Оно охватывало восточный бассейн озера Ван; Воно охоплювало східний басейн озера Ван;
Геохронология - календарь геологических событий, охватывающий 4,6 млрд. лет. геохронологія - Календар геологічних подій, що охоплює 4,6 млрд.
Муниципалитет Чайлы - охватывает село Чайлы. Муніципалітет Чайли - охоплює село Чайли.
Боковые крылья портиков охватывают здание. Бічні крила портиків охоплюють будівлю.
Территория УНР не охватывала Восточной Украины. Територія УНР не охоплювала Східної України.
может поставить фильтр должен охватывать 774. може поставити фільтр повинен охоплювати 774.
Их владения охватывали бассейн озера Ван. Їхні володіння охоплювали басейн озера Ван.
Ареал охватывает карпатские притоки Дуная. Ареал охоплює карпатські притоки Дунаю.
• частичные (охватывают только ее отдельные стороны); • часткові (охоплюють лише її окремі сторони);
Безработица охватывала 10% экономически активного населения. Безробіття охоплювала 10% економічно активного населення.
может поставить фильтр должен охватывать 501. може поставити фільтр повинен охоплювати 501.
Этот курс охватывает основы ETL. Цей курс охоплює розробку ETL.
Национально-религиозная жизнь охватывают ведущие конфессии. Національно-релігійне життя охоплюють провідні конфесії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.