Beispiele für die Verwendung von "очень надеемся" im Russischen

<>
Надеемся, удобство данного маршрута оценят пассажиры. Сподіваємося, зручність цього маршруту оцінять пасажири.
"Это очень перспективное дело. "Це дуже перспективна справа.
Мы надеемся, что Вы останетесь довольны. Ми сподіваємося, що Ви залишитеся задоволені.
Такие карнизы очень хорошо смотрятся. Такі карнизи дуже добре виглядають.
"Мы надеемся получить 30-40 процентов в месторождении. "Ми сподіваємося отримати 30-40% в родовищі.
Поэтому эта профессия очень востребована в мире. Ця професія в усьому світі дуже затребувана.
Надеемся, что наш труд не напрасен! Сподіваємося, що наші зусилля не марні!
Это очень опасно ", - напомнил Рябцев. Це дуже небезпечно ", - нагадав Рябцев.
Но надеемся, что она когда-то нормализуется. Але сподіваємося, що вона колись нормалізується.
Основа - очень важный этап нанесения макияжа. Основа - дуже важливий етап нанесення макіяжу.
Надеемся, его Балу зрителей тоже порадует. Сподіваємося, його Балу глядачів теж порадує.
Бочелли с ранних лет очень любил петь. Бочеллі із ранніх років дуже любив співати.
Надеемся, что ФФУ пересмотрит свое решение. Сподіваємося, що ФФУ перегляне своє рішення.
Это очень красивый традиционный европейский город. Це дуже гарне традиційно європейське місто.
Надеемся, что имеем дело с фейком. Сподіваємося, що маємо справу з фейком.
Очень ценились знания по математике. Дуже цінувалися знання з математики.
Надеемся, что Вы станете нашим постоянным посетителем! Ми впевнені: ви станете нашим постійним відвідувачем!
У белого медведя очень чувствительный нос У білого ведмедя дуже чутливий ніс
Поэтому надеемся, что эту акцию прекратят. Тому сподіваємося, що цю акцію припинять.
Барбекю также является очень популярной традицией. Барбекю також є дуже популярною традицією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.