Beispiele für die Verwendung von "очень редко" im Russischen

<>
Петр Дыминский очень редко общается с прессой. Петро Димінський дуже зрідка спілкується з пресою.
Очень редко здесь может встретиться и ремез. Дуже рідко тут можна зустріти i ремеза.
Александр, вы очень редко выставляете свои работы. Олександре, ви дуже рідко виставляєте свої роботи.
Вся симфония исполняется очень редко. Вся симфонія виконується дуже рідко.
Она атональная, аритмичная, очень редко мелодичная. Вона атональна, аритмічна, дуже рідко мелодійна.
Очень редко встречается на Каймановых островах. Дуже зрідка зустрічається на Кайманових островах.
В современных кальянах встречаются очень редко. В сучасних кальянах зустрічаються дуже рідко.
Очень редко бывают четырехсторонние билборды. Дуже рідко бувають чотиристоронні білборди.
Очень редко заползает на деревья. Дуже рідко заповзає на дерева.
Они очень редко доверяют посторонним. Вони дуже рідко довіряють стороннім.
Сталин очень редко писал Кеке письма. Сталін дуже рідко писав Кеке листи.
"К сожалению, очень редко бываю на Закарпатье. "На жаль, дуже рідко буваю на Закарпатті.
Побеждаешь очень редко, но иногда все-таки побеждаешь " Рідко перемагаєш, а все-таки часом перемагаєш ".
Сильные реакции на вакцину бывают очень редко. Серйозні реакції на вакцини зустрічаються вкрай рідко.
очень редко встречается недоразвитость спинки органа. дуже рідко зустрічається недорозвиненість спинки органу.
В Лесото очень редко встречаются деревья. У Лесото дуже рідко зустрічаються дерева.
Летальные осложнения встречаются очень редко. Летальні ускладнення зустрічаються дуже рідко.
Ураганы и смерчи случаются очень редко. Урагани і смерчі трапляються вкрай рідко.
"Это очень перспективное дело. "Це дуже перспективна справа.
Про свою личную жизнь Тарута редко рассказывает. Про своє особисте життя Тарута рідко розповідає.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.