Beispiele für die Verwendung von "очень" im Russischen mit Übersetzung "надзвичайно"

<>
Молекулы характеризуются очень малыми размерами. Молекули мають надзвичайно малі розміри.
Bactefort очень легкий и безопасный. Bactefort надзвичайно легкий і безпечний.
Очень талантливая режиссёр, человек-эпоха... Надзвичайно талановита режисерка, людина-епоха.
Турецкая Роксолана мне очень понравилась. Турецька Роксолана мені надзвичайно сподобалась.
Помогать людям - очень благородное дело. Допомагати людям - надзвичайно благородна справа.
Начинать такой бизнес очень перспективно. Починати такий бізнес надзвичайно перспективно.
Это очень трудное домашнее задание. Це надзвичайно важке домашнє завдання.
Педагогическое значение экскурсий очень велико. Педагогічне значення спорту надзвичайно велике.
Всего скандинавский эпос очень мрачный. Загалом скандинавський епос надзвичайно похмурий.
Поэтому совет библиотекаря очень важен. "Професія бібліотекаря надзвичайно важлива.
Ведь жизнь человеческая очень коротка. А життя людське надзвичайно коротке.
"Очень талантливый режиссер, человек-эпоха. "Надзвичайно талановита режисерка, людина-епоха.
Очень чистый и очаровательный номер. Надзвичайно чистий і чарівний номер.
Вокруг озера очень живописный пейзаж. Навколо озера надзвичайно мальовничий пейзаж.
Балетки - удобные, практичные, очень легкие. Балетки - зручні, практичні, надзвичайно легкі.
Лечить аутоиммунные болезни очень сложно. Лікування автоімунних захворювань надзвичайно ускладнене.
Такие шаги даются очень тяжело. Такі кроки даються надзвичайно важко.
Авторитарные политические режимы очень разнообразны. Авторитарні політичні режими надзвичайно різноманітні.
Кресло мягкое и очень комфортное. Крісло м'яке та надзвичайно комфортне.
Учитывайте, что август очень жаркий. Зважайте, що серпень надзвичайно жаркий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.