Beispiele für die Verwendung von "ощущается" im Russischen mit Übersetzung "відчувалися"

<>
Толчки ощущались в 11 префектурах. Поштовхи відчувалися в 11 префектурах.
Толчки ощущались по всему острову. Поштовхи відчувалися на всьому острові.
Толчки также ощущались в Ницце. Поштовхи відчувалися також в Ніцці.
Толчки ощущались также в Тиране. Поштовхи відчувалися також у Тирані.
Толчки ощущались почти по всей Сербии. Поштовхи відчувалися майже по всій Сербії.
Сильные подземные толчки ощущались в Токио. Сильні підземні поштовхи відчувалися в Токіо.
Подземные толчки ощущались также в Бангкоке. Підземні поштовхи відчувалися також у Бангкоку.
Толчки ощущались и на острове Ява. Поштовхи відчувалися і на острові Ява.
Подземные толчки ощущались в столице Маниле. Підземні поштовхи відчувалися у столиці Манагуа.
Толчки ощущались в Риме и Флоренции. Поштовхи відчувалися у Римі і Флоренції.
Подземные толчки ощущались в мексиканкой столице. Підземні поштовхи відчувалися в мексиканській столиці.
Подземные толчки ощущались по всему городу. Підземні поштовхи відчувалися по всьому місту.
Ощущались подземные толчки магнитудой 5,8. Відчувалися підземні поштовхи магнітудою 5,8.
Его подземные толчки ощущались в Токио. Його підземні поштовхи відчувалися в Токіо.
Колебания земной поверхности ощущались по всей стране. Коливання земної поверхні відчувалися по всій Італії.
Последствия этой акции ощущались еще долгие годы. Наслідки цих подій відчувалися ще довгі роки.
Подземные толчки ощущались даже в соседнем Перу. Підземні поштовхи відчувалися навіть у сусідній Колумбії.
Подземные толчки ощущались 13 и 14 марта. Підземні поштовхи відчувалися 13 і 14 березня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.