Beispiele für die Verwendung von "пав" im Russischen

<>
Академика Глушкова, 1, Экспоцентр, пав. Академіка Глушкова, 1, Експоцентр, пав.
Анионные ПАВ Удаление загрязнений менее 5 Аніонні ПАР Видалення забруднень менше 5
пр-т академика Глушкова, 1, пав. пр-т академіка Глушкова, 1, пав.
Анионные ПАВ Удаляют жирные пятна меньше 5 Аніонні ПАР Видаляють жирні плями менше 5
Адрес: Броварской проспект, 15, Киев, Украина, пав. Адреса: Броварський проспект, 15, Київ, Україна, пав.
48 человек пали смертью храбрых. 48 чоловік полягли смертю хоробрих.
13 февраля 1241 г. пал Сандомир. 13 лютого 1241 р пав Сандомир.
Выбор пал на LMS Collaborator. Вибір припав на LMS Collaborator.
Режим в Сирии неизбежно падёт. Режим в Сирії неминуче впаде.
уже 28 июня пал Минск. вже 28 червня упав Мінськ.
Мидия пала не без борьбы; Мідія впала не без боротьби;
Тополь на площади Павших Борцов. Тополя на площі Полеглих борців.
"Эта традиция посвящена павшим воинам. "Ця традиція присвячена полеглим воїнам.
Джина погибает в его пасти. Джина гине в його пащі.
Пал поощрял всякое креативное начало. Пал заохочував всякий креативний початок.
Пал смертью храбрых под Крутами. Поліг смертю хоробрих під Крутами.
109 человек пали смертью храбрых. 109 чоловік полягло смертю хоробрих.
пока не откроют свою пасть. поки не відкриють свою пащу.
В честь павших установлен обелиск. На честь загиблих встановлено обеліск.
Я держался год и пал. Я тримався рік і впав.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.