Beispiele für die Verwendung von "первая" im Russischen

<>
Первая массовая "бесполая" одежда - джинсы. Перший масовий "безстатевий" одяг - джинси.
Baron 55 - первая производственная серия. Baron 55 - перша виробнича серія.
Первая публикация датирована 1988 годом. Перші публікації датовані 1988 роком.
Первая любовь (First Crush) 6. Перше захоплення (First Crush) 6.
первая квалификационная категория - 1 педагог. першу кваліфікаційну категорію - 1 педагогу;
Социализм рассматривался как первая фаза коммунизма. Соціалізм вони оголосили першою фазою комунізму.
Запущена первая автоматическая межпланетная станция "Луна-1" Запуск першої автоматичної міжпланетної станції "Луна-1"
Первая - это музыка для хора a cappella. По-перше, це музика для хору a cappella.
Первая площадка называется каминный зал. Перший майданчик називається камінний зал.
Оригинальной композицией является только первая. Оригінальною композицією є тільки перша.
2003 - первая свадьба, сыгранная в космосе. 2003 - перше весілля, зігране у космосі.
первая очередь ЖК "Покровский посад". першу чергу ЖК "Покровський Посад".
Первая страница курсовой работы - титульный лист. Першою сторінкою дипломної роботи є титульний лист.
YLE: Starters - первая экзаменационная ступень YLE: Starters - перший екзаменаційний етап
Первая помощь при потере сознания Перша допомога при втраті свідомості
Это не первая победа юных пианистов. Це не перше досягнення юного піаніста.
Так была одержана первая победа. Там вони здобули першу перемогу.
Внесение законопроекта - первая стадия законодательного процесса. Внесення законопроекту є першою стадією законодавчого процесу.
Была организована первая телеграфная связь. Була організований перший телеграфний зв'язок.
Первая воздушная тревога в Варшаве... Перша повітряна атака на Варшаву...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.