Beispiele für die Verwendung von "первым" im Russischen mit Übersetzung "перший"

<>
"Самоа, пусть первым будет Бог" "Самоа, Хай Бог буде перший"
Первым стандартом SPMD был PVM. Перший стандарт SPMD був PVM.
Первым можно назвать адаптивные инфляционные ожидания. Перший це механізм адаптивних інфляційних очікувань.
Он является первым смартфоном подобного рода. Це був перший смартфон такого роду.
Он стал первым сольным проектом музыканта. Це був перший сольний проект музиканта.
Первым главным редактором был Иван Кулик. Перший головний редактор - Іван Кулик.
Это является первым общественным просмотром нового жанра. Це був перший суспільний огляд нового жанру.
Первым предметом, который сдавали абитуриенты, была химия. Перший іспит, який складали абітурієнти - це хімія.
Является первым авианосцем с ядерной силовой установкой. Це перший авіаносець з ядерною силовою установкою.
Покойный был первым представителем династии, достигшим столетия. Він перший представник династії, який досягнув століття.
Самым первым врачом для каждого ребенка считается педиатр. Перший лікар в житті кожної дитини - педіатр.
Первым стало экспериментальное получение электромагнитных волн, предсказанных теорией Максвелла. Перший отримав електромагнітні хвилі, існування яких теоретично передбачено Максвеллом.
"Маринер-10" был первым космическим аппаратом, достигшим орбиты Меркурия. "Марінер-10", перший космічний апарат, що досяг Меркурію.
Первая массовая "бесполая" одежда - джинсы. Перший масовий "безстатевий" одяг - джинси.
Первая площадка называется каминный зал. Перший майданчик називається камінний зал.
YLE: Starters - первая экзаменационная ступень YLE: Starters - перший екзаменаційний етап
Была организована первая телеграфная связь. Була організований перший телеграфний зв'язок.
Высшей степенью знака являлась первая. Вищим ступенем відзнаки був перший.
In Extremo - первая подтвержденная группа In Extremo - перший підтверджений гурт
Первое нападение половцев на Русь. Перший напад половців на Русь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.