Exemples d'utilisation de "переименована в" en russe

<>
В 2002 году была переименована в CJ. У 2002 році була перейменована в CJ.
10 октября переименована в Группу армий "B". 10 жовтня перейменована на Групу армій "B".
Столица Норвегии Кристиания переименована в Осло. Столиця Норвегії Хрістіанія перейменована в Осло.
была переименована в Демократическую Республику Мадагаскар. Держава стала називатися Демократичною Республікою Мадагаскар.
Улица Цхакая переименована в улицу Василия Беднова. Вулиця Цхакая перейменована на вулицю Василя Біднова.
В 1900 году переименована в Москва-Бутырская. У 1900 році перейменована у Москва-Бутирська.
1901 - железнодорожная станция Задонская переименована в Приколотное. 1901 - залізнична станція Задонська перейменована в Приколотне.
Ак-Мечеть вскоре была переименована в Форт-Перовский. Ак-Мечеть невдовзі було перейменовано на Форт-Перовський.
Андреаса (позже переименована в честь Св. Андреаса (пізніше перейменована на честь Св.
Позже была переименована в Семёновскую крепость. Пізніше була перейменована на Семеновську фортеця.
В 2002 была переименована в "РусЭйр". В 2002 була перейменована в "Русейр".
площадь Интернациональная переименована в площадь Валерия Марченко; площа Інтернаціональна перейменована на площу Валерія Марченка;
В 1710 губерния была переименована в Санкт-Петербургскую. 1711 року губернію було перетворено у Санкт-Петербурзьку.
в ноябре 1995 года переименована в ЕЭСУ. в листопаді 1995 року перейменована в ЄЕСУ.
Позднее площадь была переименована в Екатерининскую. Пізніше площа була перейменована в Катерининську.
Переименована в Тестовскую не позднее 1949 года. Перейменована в Тестовську не пізніше 1949 року.
9 октября 1944 года переименована в 36-ю фольксгренадерскую дивизию. 9 жовтня 1944 переформована на 36-ту фольксгренадерську дивізію Вермахту.
В 1889 году переименована в "Актион". У 1889 році перейменований на "Актіон".
В 1940 переименована в 7-ю танковую дивизию. В 1940 перейменована на 7-у бронетанкову дивізію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !