Beispiele für die Verwendung von "перемена" im Russischen

<>
Только тогда наступит настоящая перемена. Лише тоді настануть реальні зміни.
Диск получил название "The Change" (Перемена). Диск отримав назву "The Change" (Зміна).
Множественность и перемена лиц в обязательстве. Множинність і зміна осіб у зобов'язаннях.
Начинается частая перемена мест и профессий. Починається часта зміна місць та професій.
ежедневный душ и перемена нижнего белья, щоденний душ і зміна нижньої білизни,
установление отцовства, перемена имени и смерть гражданина. встановлення батьківства; зміна імені; смерть громадянина.
Влияет ли на Ваше самочувствие перемена погоды? Чи впливає на Ваше почуття зміна погоди?
Время перемен - флейта и гитара Час зміни - флейта і гітара
Арсений Яценюк, лидер "Фронта перемен" Арсенію Яценюку, лідеру "Фронту змін"
В десятке лидеров случились существенные перемены. У десятці лідерів відбулася одна зміна.
На перемену решиться готов не каждый. На зміну зважитися готовий не кожен.
"Узбекистан стоит на пороге больших перемен. "Україна стоїть на порозі великих реформ.
Когда настало "время перемен", занялся бизнесом. Коли настав "час перемін", зайнявся бізнесом.
неустойчивая погода, с резкими переменами климата; нестійка погода, з різкими змінами клімату;
Испытываете ли Вы потребность в переменах? Чи відчуваєте Ви потребу у змінах?
сумма мелких слагаемых при перемене мест сума дрібних доданків при зміні місць
Время перемен - кларнет и гитара Час зміни - кларнет і гітара
Творческая интеллигенция ожидала серьезных перемен. Творча інтелігенція очікувала серйозних змін.
Если что-нибудь петь, то перемену ветра... Якщо що-небудь співати, то зміну вітру...
Серьезными переменами в общественном сознании. Глибокі зміни в суспільній свідомості.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.