Beispiele für die Verwendung von "перерос" im Russischen mit Übersetzung "переросла"

<>
Последний, впрочем, перерос в глобальный. Останній, втім, переросла у глобальну.
Учёный спор перерос в судебную тяжбу; Вченна суперечка переросла в судову тяжбу;
Впоследствии она переросла в улицу. Згодом вона переросла у вулицю.
Мужчина "переросла в длительный портрет. Чоловік "переросла у довготривалий портрет.
Началась возня, которая переросла в драку. Почалася шарпанина, яка переросла у бійку.
"Она из дипломатической переросла в холодную. "Вона з дипломатичної переросла в холодну.
Ссора между ними переросла в драку. Сварка між ними переросла в бійку.
Словесная перепалка стремительно переросла в потасовку. Словесна перепалка швидко переросла у бійку.
Вскоре их дружба переросла в любовь. Згодом їхня дружба переросла в любов.
Война переросла в битвы на истощение. Війна переросла у битви на виснаження.
Крепкая дружба переросла в пылкую любовь. Міцна дружба переросла у палке кохання.
Акция переросла в противостояние с милицией. Акція переросла у протистояння з міліцією.
Словесные препирательства быстро переросли в драку. Словесна суперечка швидко переросла у бійку.
Разборки переросли в драку с поножовщиной. Сварка переросла у бійку з поножовщиною.
Их отношения переросли в глубокую любовь. Ця приязнь переросла у глибоке кохання.
Их встреча переросла в глубокую духовную дружбу. Зустріч ця переросла в глибоку творчу дружбу.
Их дружба в итоге переросла в сотрудничество. Пізніше їх дружба переросла в плідну співпрацю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.