Beispiele für die Verwendung von "переходными" im Russischen

<>
переходными процессами в электрических цепях. Перехідні процеси в електричних ланцюгах.
Средневысотные горы обладают переходными внешними чертами. Середньовисотні гори мають перехідні зовнішні риси.
Переходное Рондо (2vs2) Часть II Перехідний Рондо (2vs2) Частина II
Переходные металлы - элементы побочных подгрупп. Перехідні метали - елементи побічних підгруп.
К странам с переходной экономикой До країн з перехідною економікою
Это двигатель переходной экономики страны. Це двигун перехідної економіки країни.
Устройство переходных площадок и буферов Пристрій перехідних майданчиків і буферів
Кубок Лиги чемпионов - переходная награда. Кубок Ліги чемпіонів - перехідна нагорода.
неадекватная экономическая политика переходного периода. неадекватна економічна політика перехідного періоду.
Такой период Аваков назвал "переходным". Такий період Аваков назвав "перехідним".
Кольцо переходное для кувшинов Роса-509 Кільце перехідне для глечиків Роса-509
Специфика макроэкономической стабилизации в переходной экономике. Специфіка макроекономічної стабілізації у перехідній економіці.
Улучшите скорость игры и переходную игру. Покращте швидкість гри та перехідну гру.
Было назначено новое переходное правительство. Було призначено новий перехідний уряд.
переходные процессы в постсоциалистических странах. перехідні процеси у постсоціалістичних країнах.
странах с переходной экономикой (постсоциалистических). Країни з перехідною економікою (постсоціалістичні).
альтернативный характер развития переходной экономики; альтернативний характер розвитку перехідної економіки;
TRP Расчет переходных процессов в трансформаторе TRP Розрахунок перехідних процесів в трансформаторі
вторая переходная зона (зеркальная полоса); друга перехідна зона (дзеркальна смуга);
Продление переходного периода предлагала Венецианская комиссия. Продовження перехідного періоду пропонувала Венеціанська комісія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.