Beispiele für die Verwendung von "плена" im Russischen

<>
Тысячи легионеров изведали тяготы парфянского плена. Тисячі легіонерів звідали тяготи парфянського полону.
Большинство сумели выбраться из снежного плена самостоятельно. Більшість зуміли вибратися зі снігового полону самостійно.
Половцы забирают русичей в плен. Половці забирають русичів у полон.
Держал в плену Энтони Купера. Тримав у полоні Ентоні Купера.
Защитники Варшавы выходят в немецкий плен Оборонці Варшави ідуть до німецького полону
В плен попадает магистр и много рыцарей. У полон потрапили магістр та багато лицарів.
Кронпринц Вильгельм обучался в Плёне. Кронпринц Вільгельм навчався в Плені.
Шарль Вильнев попал в плен. Шарль Вільньов потрапив у полон.
в плену Томаш Андрианович Андриаш; в полоні Томаш Андріанович Андріаш;
Гитлеровцы взяли его в плен. Гітлерівці взяли його в полон.
была в плену социалистических учений була в полоні соціалістичних вчень
162 человека были взяты в плен. 162 людини були узяті в полон.
Акира оказывается в плену у пришельцев. Акіра опиняється в полоні у прибульців.
Не желая сдаваться в плен, застрелился. Не побажав здаватися в полон, застрелився.
В плену забот, тревог или сомнений, У полоні турбот, тривог або сумнівів,
Захвачен в плен в районе Голованевска. Захоплений в полон в районі Голованівська.
"Фаина" была в плену более 4 месяцев. "Фаїна" була в полоні понад 4 місяці.
чтобы не попасть в плен, застрелился. щоб не потрапити в полон, застрелився.
Находясь в плену, переписывался с М. Грушевским. Перебуваючи в полоні, листувався з М. Грушевським.
С тяжелыми ранениями попал в плен. З важкими пораненнями потрапив у полон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.