Exemples d'utilisation de "по миру" en russe

<>
Как подготовиться к путешествию по миру? Як підготуватися до подорожей по світу?
Всего разлетелось по миру 20 тысяч буклетов. Всього розлетілося по світу 20 тисяч буклетів.
В 2016 году по миру прокатилась волна терактов. Протягом 2016 року світом прокотилася хвиля жахливих терактів.
Убыл по миру пущенный гул, Відбув по світу пущений гул,
И уже оттуда разнесли по миру. І вже звідти рознесли по світу.
Вирусный гепатит распространен неодинаково по миру. Вірусний гепатит поширений неоднаково по світу.
Документальная выставка "С песней по миру" Документальна виставка "З піснею через світ"
Идея продолжает свое триумфальное шествие по миру. Фінансова криза продовжує свою тріумфальну ходу світом.
Позднее это блюдо распространилось по миру. Пізніше це блюдо поширилося по світу.
Бутики Роберто Кавалли открыты по всему миру: Бутики Роберто Каваллі відкриті у всьому світі:
Курьерская доставка по всему миру. Кур'єрська доставка по всьому світу.
Это вызов всему цивилизованному миру. Це виклик всьому цивілізованому світу.
Кировоградщина присоединилась к "Открытому миру" Кіровоградщина долучилася до "Відкритого світу"
Посредством франчайзинга фирменные магазины открыты по всему миру. Через франчайзинг фірмові магазини представлені в усьому світі.
воспитывать неравнодушное отношение к окружающему миру. виховувати небайдуже ставлення до навколишнього світу.
7,000 аэропортов по всему миру отслеживаются! 7,000 аеропортів відстежується по всьому світу!
Миру снова грозит "птичий грипп" Світу знову загрожує "пташиний грип"
Вскоре еще одна явит себя миру " Незабаром ще одна явить себе світу "
экскурсионные туры по всему миру екскурсійні тури по всьому світу
Путин пригрозил миру неуловимыми ракетами. Путін грозить світу невловимими ракетами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !