Beispiele für die Verwendung von "по миру" im Russischen

<>
Как подготовиться к путешествию по миру? Як підготуватися до подорожей по світу?
Всего разлетелось по миру 20 тысяч буклетов. Всього розлетілося по світу 20 тисяч буклетів.
В 2016 году по миру прокатилась волна терактов. Протягом 2016 року світом прокотилася хвиля жахливих терактів.
Убыл по миру пущенный гул, Відбув по світу пущений гул,
И уже оттуда разнесли по миру. І вже звідти рознесли по світу.
Вирусный гепатит распространен неодинаково по миру. Вірусний гепатит поширений неоднаково по світу.
Документальная выставка "С песней по миру" Документальна виставка "З піснею через світ"
Идея продолжает свое триумфальное шествие по миру. Фінансова криза продовжує свою тріумфальну ходу світом.
Позднее это блюдо распространилось по миру. Пізніше це блюдо поширилося по світу.
Бутики Роберто Кавалли открыты по всему миру: Бутики Роберто Каваллі відкриті у всьому світі:
Курьерская доставка по всему миру. Кур'єрська доставка по всьому світу.
Это вызов всему цивилизованному миру. Це виклик всьому цивілізованому світу.
Кировоградщина присоединилась к "Открытому миру" Кіровоградщина долучилася до "Відкритого світу"
Посредством франчайзинга фирменные магазины открыты по всему миру. Через франчайзинг фірмові магазини представлені в усьому світі.
воспитывать неравнодушное отношение к окружающему миру. виховувати небайдуже ставлення до навколишнього світу.
7,000 аэропортов по всему миру отслеживаются! 7,000 аеропортів відстежується по всьому світу!
Миру снова грозит "птичий грипп" Світу знову загрожує "пташиний грип"
Вскоре еще одна явит себя миру " Незабаром ще одна явить себе світу "
экскурсионные туры по всему миру екскурсійні тури по всьому світу
Путин пригрозил миру неуловимыми ракетами. Путін грозить світу невловимими ракетами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.