Beispiele für die Verwendung von "поборете" im Russischen

<>
Вместе мы сможем побороть врага! Разом ми зможемо побороти ворога!
Как побороть страх перед новым абортом? Як подолати страх перед новим абортом?
Боритесь - поборите, Вам Бог помогает! Борітеся - поборете, Вам Бог помагає!
Это достигалось путём жестоких поборов. Це досягалося шляхом жорстоких поборів.
Дубль А.Ярмоленко помог "Динамо" побороть "Александрию" Дубль А.Ярмоленка допоміг "Динамо" здолати "Олександрію"
Как побороть страх перед девушками? Як побороти страх перед дівчатами?
Сколько лет Украине понадобится, чтобы побороть коррупцию? Скільки судів потрібно Україні, щоб подолати корупцію?
Побороть такую проблему будет тяжело. Побороти таку проблему буде важко.
2 Как побороть страх знакомства? 2 Як побороти страх знайомства?
Защитники не смогли побороть врага. Захисники не змогли побороти ворога.
Как побороть ненависть к людям. Як побороти ненависть до людей.
Как побороть страх публичных выступлений? Як побороти страх публічних виступів?
Быть может, удалось побороть коррупцию? Бути може, вдалося побороти корупцію?
"Почему не могут побороть коррупцию? "Чому не можуть побороти корупцію?
4) Побороть проблемы с коррупцией. 4) побороти проблеми з корупцією.
Ослабленный организм побороть намного проще. Ослаблений організм побороти набагато простіше.
Как побороть страх и волнения? Як побороти страх та хвилювання?
Сначала надо побороть воровство на шахтах. Спочатку треба побороти злодійство на шахтах.
Побороть подобную зависимость можно следующим образом: Побороти подібну залежність можна наступним чином:
Как побороть лень и выработать целеустремленность? Як побороти лінь і виробити цілеспрямованість?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.