Beispiele für die Verwendung von "поводов" im Russischen mit Übersetzung "привід"

<>
непосредственный повод краха остался неизвестен. безпосередній привід краху залишився невідомий.
Профессиональный праздник - повод наградить лучших. Професійне свято - привід відзначити найкращих.
И снова повод сменить название. И знову привід перемінити назва.
Главное, чтобы был повод вмешаться. Головне, щоб був привід втрутитися.
Вы выбираете повод - мы предлагаем варианты Ви вибираєте привід - ми пропонуємо варіанти
"Хотел бы обозначить повод к тревоге. "Хотів би позначити привід до тривоги.
Это дало оппозиции повод раскритиковать законопроект. Це дало опозиції привід розкритикувати законопроект.
Повод Сенсационные Акции и щедрые бонусы Привід Сенсаційні Акції та щедрі бонуси
Охарактеризуйте причины и повод Тридцатилетней войны. Охарактеризуйте причини і привід Тридцятилітньої війни.
Заказать Повод с доставкой Киев - SunRose Замовити Привід з доставкою Київ - SunRose
Маленькое помещение не повод для огорчения Маленьке приміщення не привід для засмучення
Повод - разговоры о будущей миротворческой миссии. Привід - розмови про майбутню миротворчу місію.
Но недовольным людям нужен был повод. Але незадоволеним людям потрібен був привід.
II. Слабость не повод поддаться соблазну II. Слабкість не привід піддатися спокусі
Незначительный повод может вызвать обиду, слезы. Незначний привід може викликати образу, сльози.
"А неформальный (повод посетить Украину) - единственный. "А неформальний (привід відвідати Україну) - єдиний.
Эта дата для американцев - повод поразмыслить. Ця дата для американців - привід помізкувати.
Море в Кирилловке - повод паковать чемоданы Море в Кирилівці - привід пакувати валізи
Для начала войны требовалось лишь найти повод. Для початку конфлікту потрібен був лише привід.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.