Exemples d'utilisation de "повреждён" en russe

<>
Выстрелом был поврежден автомобиль пострадавшего. Пострілом було пошкоджено авто оперативника.
У премьер-министра поврежден позвоночник. У прем'єр-міністра пошкоджений хребет.
Этот инвентарь и товар поврежден. Цей інвентар та товар ушкоджено.
Крыша покрыта шифером, который частично поврежден. Дах вкрито шифером, який частково пошкоджено.
Повреждён авиацией союзников и долго ремонтировался. Пошкоджений авіацією союзників і довго ремонтувався.
Поврежден моторный отсек и обшивка салона. Пошкоджено моторний відсік та обшивка салону.
В 2006 храм был повреждён пожаром. У 2006 храм був пошкоджений пожежею.
"Поврежден малый бронированный артиллерийский катер" Бердянск ". "Пошкоджено малий броньований артилерійський катер" Бердянськ ".
В результате банкомат был частично поврежден. В результаті банкомат був частково пошкоджений.
Также выстрелом был поврежден его автомобиль. Також пострілом було пошкоджено його авто.
16.07.1942 г. повторно поврежден двумя авиабомбами. 16.07.1942 р. повторно пошкоджений двома авіабомбами.
Удаляются ослабленные и поврежденные растения. Видаляються ослаблені та пошкоджені рослини.
Также пули повредили автомобиль "Тойота". Також кулями пошкоджено автомобіль "Тойота".
Поврежденный или дефектный диапазон синхронизатор Пошкоджений або дефектний діапазон синхронизатор
замена изношенных или поврежденных деталей; заміну зношених чи пошкоджених частин;
Также обстрел повредил жилой дом Також обстріл пошкодив житловий будинок
Поверхность папируса здесь очень повреждена. Поверхня папірусу тут дуже пошкоджена.
Сильный удар может повредить поверхность. Сильний удар може пошкодити поверхню.
Стволовые клетки восстанавливают поврежденное сердце Стовбурові клітини відновлюють пошкоджене серце
Пуля повредила важные кровеносные сосуды. Куля пошкодила важливі кровоносні судини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !