Beispiele für die Verwendung von "повышению" im Russischen

<>
способствовали планомерному повышению эффективности производства; сприяли планомірного підвищення ефективності виробництва;
Это способствует повышению эластичности тканей. Це сприяє підвищенню еластичності тканин.
Улучшение юзабилити ведет к повышению конверсии. Покращення юзабіліті призводить до підвищення конверсії.
Содействуем повышению квалификации специалистов нефтегазовой отрасли Сприяємо підвищенню кваліфікації спеціалістів нафтогазової галузі
выбора мероприятий по повышению устойчивости энергосистем; вибору заходів щодо підвищення стійкості енергосистем;
Повышению выносливости организма в стрессовых ситуациях Підвищенню витривалості організму у стресових ситуаціях
Разработка рекомендаций по повышению их пожаробезопасности; Розробка рекомендацій з підвищення їхньої пожежобезпечності;
Такой процесс способствует повышению кислотности сыра. Такий процес сприяє підвищенню кислотності сиру.
К повышению внутрибрюшного давления могут приводить: До підвищення внутрішньочеревного тиску можуть приводити:
Внесения предложений по повышению эффективности антиалкогольных мероприятий. Внесення пропозицій щодо підвищення ефективності антиалкогольних заходів.
укрепление и повышение тонуса мышц; укріплення і підвищення тонусу м'язів;
Профессионально занимаемся повышением Индекса Хирша: Професійно займаємося підвищенням Індексу Хірша:
повышение уровня рефлексии и самосознания; підвищенню рівня рефлексії і самопізнання;
ожидается последующее повышение избыточных мощностей; очікується подальше збільшення надлишкових потужностей;
в повышении у больного самооценки; в підвищенні у хворого самооцінки;
Raise - Повышение налогов на табачные изделия. Raise - підвищити податки на тютюнові вироби.
"Повышение стоимости проезда было вынужденным шагом. "Підняття вартості проїзду було вимушеним кроком.
Размеры минимальной пенсионной выплаты и повышений: Розміри мінімальної пенсійної виплати та підвищень:
Недопущение повышения уровня регистрируемой безработицы. недопущення зростання рівня зареєстрованого безробіття.
самовольное повышение процентной ставки банка; самовільне підвищення процентної ставки банку;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.