Beispiele für die Verwendung von "повышенного" im Russischen

<>
Пушечные комплексы повышенного могущества, калибров 35... Гарматні комплекси підвищеної потужності, калібрів 35...
состояние повышенного беспокойства, приступы страха; стан підвищеного занепокоєння, напади страху;
Остальная фурнитура тоже требует повышенного внимания. Інша фурнітура теж вимагає підвищеної уваги.
Казанский индустриальный техникум повышенного типа. Казанський індустріальний технікум підвищеного типу.
Некоторые квартиры повышенного класса комфортности содержат кондиционеры. У деяких номерах підвищеної комфортності є кондиціонери.
3.4 Другие причины повышенного потоотделения 3.4 Інші причини підвищеного потовиділення
Машины оборудованы кондиционерами, автомобили повышенного уровня комфортности. Машини Обладнані кондиціонером, автомобілі підвищеної рівня комфортності.
• сердечно-сосудистые заболевания (без повышенного давления), • серцево-судинні захворювання (без підвищеного тиску),
ГОСТ 4840:2007 "Топливо дизельное повышенного качества. ДСТУ 4840:2007 "Паливо дизельне підвищеної якості.
2.4 Генетическая версия повышенного давления 2.4 Генетична версія підвищеного тиску
Выбор доступной цены или повышенного комфорта Вибір доступної ціни або підвищеного комфорту
Она изначально считалась гостиницей повышенного уровня. Вона спочатку вважалася готелем підвищеного рівня.
Среди симптомов повышенного риска следует отметить бессонницу. Серед симптомів підвищеного ризику слід зазначити безсоння.
биомасса снижается, продуктивность резко повышена; біомаса знижується, продуктивність різко підвищена;
повышенная вместимость в 165 человек; підвищеної місткості у 165 чоловік;
Что делать, если ТТГ повышен? Що робити, якщо ТТГ підвищений?
повысить урожайность с / х культур; підвищити врожайність с / г культур;
Тромбоцитопения, обусловленная повышенной деструкцией тромбоцитов: Тромбоцитопенії, зумовлені підвищеною деструкцією тромбоцитів:
Что свидетельствует о повышенной сухости? Що свідчить про підвищену сухості?
Повышенным спросом пользовались дома куртизанок. Підвищеним попитом користувались доми куртизанок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.