Beispiele für die Verwendung von "подаются" im Russischen

<>
На стол подаются большими порциями. На стіл подаються великими порціями.
Все документы подаются в копиях. Всі документи надаються в копіях.
В англоязычных странах капкейки традиционно подаются на различные торжества. В англомовних країнах капкейки часто подають на дні народження.
Документы подаются в бумажной папке. Документи подаються у паперовій папці.
Итоги Фотоконкурса подаются на сайтах: Підсумки Фотоконкурсу подаються на веб-сайтах:
Открыто подаются данные сепаратистских администраций. Відкрито подаються дані сепаратистських адміністрацій.
Завтраки подаются в ресторане Терраса: Сніданки подаються в ресторані Тераса:
Фрукты и шампанское не подаются. Фрукти і шампанське не подаються.
Часто подаются с мёдом или сахаром. Часто подаються з медом або цукром.
На территории подаются только безалкогольные напитки На території подаються тільки безалкогольні напої
большой выбор завтраков (подаются весь день) великий вибір сніданків (подаються весь день)
Имена претендентов подаются в алфавитном порядке: Імена претендентів подаються в алфавітному порядку:
Документы подаются в папке на завязках. документи подаються у папці на зав'язках.
Цифровые данные подаются со статистической обработкой. Цифрові дані подаються зі статистичною обробкою.
Имена лауреатов подаются в алфавитном порядке: Імена лауреатів подаються в алфавітному порядку:
Документы подаются ло 1 декабря 2008 года. Документи подаються ло 1 грудня 2008 року.
Библиографические источники подаются подряд, без отделения абзацем; Бібліографічні джерела подаються підряд, без відмежування абзацом;
Также подаются в качестве закуски к пиву. Також подаються у як закуска до пива.
Список документов, которые подаются в Экспертную комиссию: Список документів, що подаються до Експертної комісії:
Данные о лимитировании подаются в налоговые органы. Дані про лімітування подаються до податкових органів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.