Beispiele für die Verwendung von "подверглась" im Russischen mit Übersetzung "зазнала"

<>
позднее она подверглась нескольким изменениям. пізніше вона зазнала кількох змін.
Подверглась преобразованиям и улица Чайковского. Зазнала перетворень і вулиця Чайковського.
Большая часть Франции подверглась оккупации. Більша частина Франції зазнала окупації.
Почему Индия подверглась нападению многих Чому Індія зазнала нападу багатьох
Компьютерная сеть Белого дома подверглась кибератаке. Комп'ютерна мережа Білого дому зазнала кібератаки.
Схема бронирования башни также подверглась изменениям. Схема бронювання башти також зазнала змін.
В литературе эта идея подверглась критике. У літературі ця ідея зазнала критики.
Напомним, что ранее Степанова подверглась атаке хакеров. Як повідомлялося, Степанова раніше зазнала атаки хакерів.
Семья Черновола подверглась преследованиям в 1937 году. Сім'я Чорновола зазнала переслідувань в 1937 році.
подвергся физическому, сексуальному, психологическому насилию; зазнала фізичного, сексуального, психологічного насильства;
Выполняется очищение области, подвергшейся воздействию. Виконується очищення області, зазнала впливу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.