Beispiele für die Verwendung von "поддерживали" im Russischen mit Übersetzung "підтримував"

<>
Ельцин активно поддерживал новаторские идеи. Єльцин активно підтримував новаторські ідеї.
Я поддерживал веру царя Шишмана.) Я підтримував віру царя Шишмана.)
Поддерживал связи с "Русской троицей". Підтримував зв'язки з "Руською трійцею".
С племянником Сергей поддерживал отношения. З племінником Сергій підтримував стосунки.
Поддерживал вместе с отцом Отона. Підтримував разом із батьком Отона.
Поддерживал консерваторов, выступал против реформистов. Підтримував консераваторів, виступав проти реформістів.
Поддерживал дружественные отношения с Конгрессом. Підтримував дружні стосунки з Конгресом.
При голосованиях поддерживал позицию правительства. При голосуваннях підтримував позицію уряду.
Поддерживал украинизацию Церкви на Украине. Підтримував українізацію Церкви на Україні.
Идеологически художник поддерживал демократические идеи. Ідеологічно художник підтримував демократичні ідеї.
Правительство Вудро Вильсона поддерживало белогвардейцев; Уряд Вудро Вілсона підтримував білогвардійців;
Но правительство всячески поддерживало автопроизводителя. Але уряд всіляко підтримував автовиробника.
Поддерживал Моргана и его колоссальный проект. Підтримував Моргана і його колосальний проект.
Поддерживал развитие католического и светского образования. Підтримував розвиток католицької та світської освіти.
Поддерживал гуманизацию, выступал за социальные реформы. Підтримував гуманізацію, виступав за соціальні реформи.
В этом его поддерживал митрополит Иларион. У цьому його підтримував митрополит Іларіон.
Пропагандировал идею славянского единства, поддерживал панславизм. Пропагував ідею слов'янської єдності, підтримував панславізм.
В этой борьбе их поддерживал Магнус. У цій боротьбі їх підтримував Магнус.
Рейно поддерживал идею Соединённых штатов Европы. Рейно підтримував ідею Сполучених штатів Європи.
Поддерживал французских генералов-сторонников оборонительной стратегии. Підтримував французьких генералів-прихильників оборонної стратегії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.