Ejemplos del uso de "поддержит" en ruso

<>
Это решение поддержит Госдеп США. Таке рішення підтримав Держдеп США.
Семья всегда поддержит и поймет. Сім'я завжди підтримає і зрозуміє.
Ожидается, что сенат также поддержит эту инициативу. Як очікується, Сенат також підтримує цю ініціативу.
Всегда выслушает, поддержит и успокоит. Завжди вислухає, підтримає та порадить.
Поддержите газету - газета поддержит вас! Підтримайте газету - газета підтримає Вас!
Данная деталь поддержит кладку, предотвращая смещение. Дана деталь підтримає кладку, запобігаючи зміщення.
Грузинская православная церковь, ожидалось, поддержит ПЦУ. Грузинська православна церква, очікувалося, підтримає ПЦУ.
Роспечать поддержит конкурс "Новая детская книга" Роспечать підтримає конкурс "Нова дитяча книга"
"Витмарк-Украина" поддержит детей из одесских интернатов "Вітмарк-Україна" підтримає дітей з одеських інтернатів
Винницкий проект "Нашей Рябы" поддержит птицефабрика "Шахтерская-Нова" Птахофабрика "Шахтарська-Нова" підтримає вінницький проект "Нашої Ряби"
Также Порошенко поддержал Тарас Петриненко. Також Порошенка підтримав Тарас Петриненко.
Жители города поддержали венгерскую революцию. Мешканці міста підтримали угорську революцію.
"АПК-ИНВЕСТ" поддержала юных спортсменов "АПК-ІНВЕСТ" підтримала юних спортсменів
Благодарю за внимание, прошу поддержать. Дякую за увагу, прошу підтримати.
Приходи и поддержи свою конкурсантку! Приходьте та підтримайте свою конкурсантку.
Поддержим "Металлист 1925" в Киеве! Підтримаємо "Металіст 1925" в Києві!
Идея была одобрена и поддержана. Пропозицію було схвалено та підтримано.
Поддержи Юлию Тимошенко на Facebook! Підтримай Юлію Тимошенко на Facebook!
Соответствующее решение поддержало 65 "депутатов". Відповідне рішення підтримало 65 "депутатів".
Документ был поддержан 258 голосами. Документ був підтриманий 258 голосами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.