Beispiele für die Verwendung von "поднял" im Russischen

<>
10 июля Муравьёв поднял мятеж. 10 липня Муравйов підняв повстання.
Этот успех поднял авторитет Хрущева. Це суттєво підняло авторитет Хрущова.
Шуберт высоко поднял значение песни. Шуберт високо підніс значення пісні.
В 456 году Рицимер поднял восстание. У 456 році Ріцімер підняв повстання.
Аэроплан "Флайер" поднял в воздух Орвилл. Аероплан "Флайер" підняв у повітря Орвілл.
Летом большое антибольшевистское восстание поднял Григориев. Влітку велике антибільшовицьке повстання підняв Григорієв.
И поднял палец, чтобы все замолчали. І підняв палець, щоб усі замовкли.
Осенью 1918 поднял антибольшевистское восстание (вскоре подавлено); Восени 1918 підняв антибільшовицьке повстання (незабаром придушене);
В Омске поднял восстание адмирал А. Колчак. В Омську підняв повстання адмірал О. Колчак.
В воздух его поднял О.В. Федотов. В повітря його підняв О.В. Федотов.
В 18 часов 7 минут Боуэн поднял насос. О 18 годині 7 хвилин Боуен підняв насос.
"Поднять" домен на базе Apache. "Підняти" домен на базі Apache.
Взамен подняли верхнюю планку налогов. Натомість підняли верхню планку податків.
Над Дзержинском поднят флаг Украины. Над Дзержинськом піднято прапор України.
Упражнение поднимет АСТ и ЛДГ Вправа підніме АСТ і ЛДГ
Мириам подняла книгу она читает. Міріам підняла книгу вона читає.
Глазные дуги подняты с небольшими наростами. Очні дуги підняті з невеличкими наростами.
Михаил Шолохов Поднятая целина, 1968; Михайло Шолохов Піднята цілина, 1968;
Поднимите информационные архивы того времени. Підніміть інформаційні архіви того часу.
Среди вопросов, которые поднимут эксперты: Серед питань, які піднімуть експерти:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.