Beispiele für die Verwendung von "подняться" im Russischen mit Übersetzung "піднявся"

<>
Луна поднялась - заметки и текст Місяць піднявся - нотатки і текст
От волн поднялся ветер хладный. Від хвиль піднявся вітер хладний.
"Что, батька, так рано поднялся? "Що, батька, так рано піднявся?
Airlander 10 поднялся в небо. Airlander 10 піднявся в небо.
Бубка поднялся на пять позиций. Бубка піднявся на п'ять позицій.
тон его речей опять значительно поднялся. тон його промов знову значно піднявся.
Воин упал и больше не поднялся. Герой упав і більше не піднявся.
Paranoid поднялся до # 12 в США. Paranoid піднявся до 12-ї сходинки в США.
Гемоглобин поднялся, лейкоциты пришли в норму. Гемоглобін піднявся, лейкоцити прийшли в норму.
На высшую ступень поднялся украинская живопись. На вищу сходинку піднявся український живопис.
ФОТО: над Ригой поднялся необычный ресторан ФОТО: над Ригою піднявся незвичайний ресторан
Авторитет Рузвельта поднялся до беспрецедентного уровня. Авторитет Рузвельта піднявся до безпрецедентного рівня.
Поднялся в поле треск и звон; Піднявся в поле тріск і дзвін;
"Хаддерсфилд" (37) поднялся на 16-ю строчку. "Хаддерсфілд" (37) піднявся на 16-ту сходинку.
После этого Джонс поднялся в полутяжёлый вес. Після цього Джонс піднявся до напівважкої ваги.
Пепел поднялся на высоту до 30 километров. Попіл піднявся на висоту до 30 кілометрів.
Холланд поднялся на борт "Дюнкерка" в 15:00. Голланд піднявся на борт "Дюнкерка" о 15:00.
В 8:45 Дюфей поднялся на борт "Дюнкерка". О 8:45 Дюфе піднявся на борт "Дюнкерка".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.