Beispiele für die Verwendung von "подобный" im Russischen mit Übersetzung "подібна"

<>
Подобный навык - важная часть делового имиджа. Подібна навичка - важлива частина ділового іміджу.
По композиционной структуре подобна свастике. За композиційною побудовою подібна свастиці.
Свободная торговля подобна технологическим достижениям. Вільна торгівля подібна технологічному досягненню.
мораль низкого мужа подобна траве. мораль низької людини подібна траві.
Мораль благородного мужа подобна ветру; Мораль шляхетного мужа подібна вітру;
Подобная наркомания провоцирует серьезные нарушения: Подібна наркоманія провокує серйозні порушення:
В СССР подобная возможность предусматривалась. У СРСР подібна можливість передбачалася.
Подобная судьба ждала и отца. Подібна доля чекала й батька.
Подобная прожорливость вызывала раздражение колонистов. Подібна ненажерливість викликала роздратування колоністів.
Подобная тенденция провоцируется рядом факторов: Подібна тенденція провокується низкою факторів:
Подобная ситуация с поиском репетитора. Подібна ситуація з пошуком репетитора.
Подобное соглашение называется "предварительная дислокация". Подібна угода називається "попередня дислокація".
Форма ушей подобна форме сиамского кота. Форма вух подібна формі сіамського кота.
Любовь персонажей подобна "весеннему раскрепощению земли"; Любов персонажів подібна "весняному розкріпаченню землі";
Та ясность, подобная прелестям северной девы, та ясність, подібна принад північній діви,
Подобная деятельность тоже регламентирована своими правилами. Подібна діяльність теж регламентована своїми правилами.
Подобная литература пишется специально для детей. Подібна література пишеться спеціально для дітей.
По краям лепестков подобная "бахрома" отсутствует. По краях пелюсток подібна "бахрома" відсутня.
Подобная теория противоречила принципу целостности организма. Подібна теорія суперечила принципом цілісності організму.
Подобная координационная организация сделал мафию крепче. Подібна координаційна організація зробила мафію міцнішою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.