Beispiele für die Verwendung von "подпишут" im Russischen mit Übersetzung "підписані"

<>
документ написан или подписан карандашом; документи написані чи підписані олівцем;
контракты, подписанные им, стабильно выполняются; контракти, підписані ним, стабільно виконуються;
Перехвачены его шифровки, подписанные "Псаломщик". Перехоплені його шифровки, підписані "Псаломщик".
Все три представления подписаны генпрокурором. Всі три подання підписані генпрокурором.
Лишь 7 творений Босха подписаны. Лише 7 надбань Босха підписані.
Подписанные обращения отправлены в кабинет министров. Підписані звернення відправлено до Кабінету міністрів.
Об этом свидетельствуют подписанные им указы. Про це свідчать підписані ним укази.
Подписанные экземпляры стоят на порядок дороже. Підписані екземпляри коштують на порядок дорожче.
"Подписанные сегодня документы расширяют экономическое сотрудничество. "Підписані сьогодні документи розширюють економічну співпрацю.
Женевские соглашения не были подписаны США. Женевські угоди не були підписані США.
"Обращения будут подписаны и посланы сегодня... "Звернення будуть підписані та надіслані сьогодні...
Подписанные экземпляры стоят на порядок дороже [47]. Підписані екземпляри коштують на порядок дорожче [1].
Подписанные президентом распоряжения начали действовать 23 марта. Підписані президентом розпорядження набули чинності 23 березня.
Работы должны быть подписаны с обратной стороны. роботи повинні бути підписані із зворотньої сторони.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.