Beispiele für die Verwendung von "подразделений" im Russischen

<>
ЛФА состоит из таких подразделений: ЛФА складається з таких підрозділів:
ротации и усилении передовых подразделений; ротації та посиленні передових підрозділів;
"Общая тематика - слаживание подразделений батальона. "Загальна тематика - злагодження підрозділів батальйону.
текущее планирование деятельности структурных подразделений; поточне планування діяльності структурних підрозділів;
Командиры подразделений прошли торжественным маршем. Командири підрозділів пройшли урочистим маршем.
организовать встречу прибывающих пожарных подразделений. організувати зустріч прибуваючих пожежних підрозділів.
· Управление деятельностью структурных подразделений УКСа; · Управління діяльністю структурних підрозділів УКБ;
Стажировка затронула девять подразделений комбината. Стажування стосувалося дев'яти підрозділів комбінату.
Постепенно происходит обновление вооружений пехотных подразделений. Поступово відбувається оновлення озброєнь піхотних підрозділів.
Оборонительные рубежи украинских подразделений остались неизменными. Оборонні рубежі українських підрозділів залишилися незмінними.
Направления отвода подразделений подсвечивались сигнальными ракетами. Напрямки відведення підрозділів підсвічувалися сигнальними ракетами.
расширение комплексных франчайзинговых подразделений внутри сети; розширення комплексних франчайзингових підрозділів усередині мережі;
Немедленно остановить создание следственных подразделений ГУИСУ. Негайно зупинити створення слідчих підрозділів ДКВСУ.
Украинские силовики продолжают наращивать боеспособность подразделений. Українські силовики продовжують нарощувати боєздатність підрозділів.
Индексы разделов соответствуют индексами структурных подразделений. Індекси розділів відповідають індексами структурних підрозділів.
И охраняют их 165 пограничных подразделений. І охороняють їх 165 прикордонних підрозділів.
оценка научно-педагогической деятельности структурных подразделений; оцінювання науково-педагогічної діяльності структурних підрозділів;
Из истории установления современных стратиграфических подразделений > З історії становлення сучасних стратиграфічних підрозділів
Далее следуют сержанты частей и подразделений. Далі йдуть сержанти частин і підрозділів.
подразделений, вовлеченных в преодоление чрезвычайных ситуаций; підрозділів, залучених до подолання надзвичайних ситуацій;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.