Beispiele für die Verwendung von "подряд" im Russischen mit Übersetzung "поспіль"

<>
Übersetzungen: alle29 поспіль18 підряд7 підряду4
"Динамо" одержало восьмую победу подряд! "Динамо" здобуло восьму перемогу поспіль.
Адриано оформил второй дубль подряд. Адріано оформив другий дубль поспіль.
Найти два возврата каретки подряд. Знайти два повернення каретки поспіль.
Фуркад выиграл четвертую гонку подряд. Фуркад виграв четверту гонку поспіль.
Он проходит семнадцатый год подряд. Його проводять сімнадцятий рік поспіль.
Третий раз подряд антирейтинг возглавила Венесуэла. Третій раз поспіль антирейтинг очолила Венесуела.
"РФ удерживала лидерство одиннадцать месяцев подряд. "РФ утримувала лідерство 11 місяців поспіль.
БИПА уступила в шестом поединке подряд. БІПА поступилася у шостому поєдинку поспіль.
Каталонская "Барселона" проиграла второй матч подряд. Каталонська "Барселона" програла другий матч поспіль.
Steelcase получает звезду третий год подряд! Steelcase отримує зірку третій рік поспіль!
16 лет подряд воплощаем детские мечты 15 років поспіль втілюємо дитячі мрії
Частный сыск существовал много столетий подряд. Приватний розшук існував багато століть поспіль.
Несовершеннолетний употреблял алкоголь несколько дней подряд. Неповнолітній вживав алкоголь кілька днів поспіль.
Цвели бы липы в них подряд, Цвіли б липи в них поспіль,
7 лет подряд признавался лучшим садом Японии. 7 років поспіль визнавався найкращим садом Японії.
Отдыхаем три дня подряд 27-29 апреля. Відпочиваємо три дні поспіль 27-29 квітня.
наибольшим количеством выигранных подряд боёв стало 80. найбільшою кількістю виграних поспіль боїв стало 80.
Две свары подряд - в четверном и т.д. Дві свари поспіль - в четверний тощо.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.