Beispiele für die Verwendung von "подходе" im Russischen

<>
Речь - о системном подходе к процессу. Мова - про системний підхід до процесу.
Составление отчетов при таком подходе усложняется. Складання звітів за такого підходу ускладнюється.
Этичность в подходе к бизнесу Етичність у підході до бізнесу
"Организационное консультирование в гештальт подходе" "Організаційне консультування в гештальт підході"
уникальном подходе к каждому посетителю центра; унікальному підході до кожного відвідувача центру;
Недостаток в самом подходе - "шаблонности" метода. Недолік в самому підході - "шаблонності" методу.
Индивидуальный подход и разумные тарифы Індивідуальний підхід та розумні тарифи
О новых подходах и инновации Про нові підходи та інновації
u Индивидуальный и дифференцированный подход. Здійснення індивідуального та диференційованого підходу.
знание проектных подходов Agile / Scrum знання проектних підходів Agile / Scrum
Приводится пример пользования системным подходом. Наводиться приклад користування системним підходом.
Подкормка растений осуществляется тремя подходами: Підживлення рослин здійснюється трьома підходами:
Цифровая эра на аналоговых подходах. Цифрова ера на аналогових підходах.
Осуществлено сравнение различных подходов к классификации расходов. Здійснено порівняння різних підходів щодо класифікації витрат.
Лечение нейродермита предусматривает комплексный подход. Лікування нейродерміту передбачає комплексний підхід.
новые подходы к лечению глаукомы; нові підходи до лікування глаукоми;
поиске, использовании креативного инновационного подхода. пошуку, використанні креативного інноваційного підходу.
"Это - конфликт мировоззрений и подходов. "Це - конфлікт світоглядів і підходів.
Что, безусловно, компенсируется индивидуальным подходом. що, безумовно, компенсується індивідуальним підходом.
Между подходами требуется делать перерыв. Між підходами потрібно робити перерву.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.