Beispiele für die Verwendung von "підходів щодо" im Ukrainischen

<>
Здійснено порівняння різних підходів щодо класифікації витрат. Осуществлено сравнение различных подходов к классификации расходов.
Розташування короткої частини дивана щодо довгою. Расположение короткой части дивана относительно длинной.
"Це - конфлікт світоглядів і підходів. "Это - конфликт мировоззрений и подходов.
"Вжиття заходів щодо охорони спадкового майна; "Принятие мер относительно охраны наследственного имущества;
Використовується комбінація експериментальних і моделюючих підходів. Используется комбинация экспериментальных и моделирующих подходов.
Щодо залізничних колій вокзал розташований поздовжньо. Относительно железнодорожных путей вокзал расположен продольно.
Відшукання підходів для формального доведення. Предложение подходов для формального доказательства.
топ 12 порад щодо успішного проходження співбесіди Топ 12 советов по успешному прохождению собеседования
Обговорено багато підходів і сказано тисячі слів. Обсуждены многие подходы и произнесены тысячи слов.
Були запропоновані різні пропозиції щодо масштабування біткоїну. Были представлены различные предложения по масштабированию биткойна.
Формування системних та ситуаційних підходів у менеджменті. > Системный и ситуационный подходы в менеджменте.
Переговори щодо нової рамкової угоди з Азербайджаном ще тривають. Необходима также договоренность о новом рамочном соглашении с Азербайджаном.
Стандартизація підходів при корекції вікових змін " Стандартизация подходов при коррекции возрастных изменений "
· радикалізм і екстремізм щодо відступників; · радикализм и экстремизм по отступников;
Це потребувало нестандартних підходів і рішень. Здесь нужны нестандартные подходы и решения.
показання та обмеження щодо процедури татуажу; показания и ограничения касательно процедуры татуажа;
наступні покоління підходів до управління геномами; последующие поколения подходов к управлению геномами;
Тіссеранів параметр щодо Юпітера - 3,211. Тиссеранов параметр относительно Юпитера - 3,239.
Тому ми не застосовуємо шаблонних підходів. Поэтому мы не применяем шаблонных подходов.
Відхилено інші вимоги заявниці щодо справедливої сатисфакції. Отклоняет остальные требования заявителей относительно справедливой сатисфакции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.