Beispiele für die Verwendung von "подходов" im Russischen

<>
Наметилось несколько подходов к трактовке функций государства. Існують різні підходи до тлумачення функцій держави.
знание проектных подходов Agile / Scrum знання проектних підходів Agile / Scrum
Осуществлено сравнение различных подходов к классификации расходов. Здійснено порівняння різних підходів щодо класифікації витрат.
"Это - конфликт мировоззрений и подходов. "Це - конфлікт світоглядів і підходів.
Семейная психотерапия: включает несколько подходов; Сучасна сімейна психотерапія включає кілька підходів;
последующие поколения подходов к управлению геномами; наступні покоління підходів до управління геномами;
Поэтому мы не применяем шаблонных подходов. Тому ми не застосовуємо шаблонних підходів.
Поощряем разнообразие мнений, подходов и взглядов. Заохочуємо різноманітність думок, підходів та поглядів.
Используется комбинация экспериментальных и моделирующих подходов. Використовується комбінація експериментальних і моделюючих підходів.
Как система неевропейских практик и подходов. Як система неєвропейських практик і підходів.
единства проблемного, деятельностного и активно-личностного подходов. єдності проблемного, діяльнісного і активно-особистісного підходів.
Индивидуальный подход и разумные тарифы Індивідуальний підхід та розумні тарифи
О новых подходах и инновации Про нові підходи та інновації
u Индивидуальный и дифференцированный подход. Здійснення індивідуального та диференційованого підходу.
> Системный и ситуационный подходы в менеджменте. Формування системних та ситуаційних підходів у менеджменті.
Приводится пример пользования системным подходом. Наводиться приклад користування системним підходом.
Этичность в подходе к бизнесу Етичність у підході до бізнесу
Подкормка растений осуществляется тремя подходами: Підживлення рослин здійснюється трьома підходами:
Цифровая эра на аналоговых подходах. Цифрова ера на аналогових підходах.
Лечение нейродермита предусматривает комплексный подход. Лікування нейродерміту передбачає комплексний підхід.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.