Beispiele für die Verwendung von "подходу" im Russischen
Übersetzungen:
alle266
підхід164
підходи50
підходу24
підходів10
підходом9
підході4
підходами3
підходах1
підходів щодо1
деятельностному подходу к психодиагностике интеллекта;
діянісному підходу до психодіагностики інтелекту;
личностно ориентированному, индивидуальному подходу к ребенку;
індивідуальний, особистісно орієнтований підхід до дитини;
приверженность традиционному подходу в сфере управления.
прихильність традиційному підходу у сфері управління.
деятельностному подходу к психодиагностике интеллекта [23] [24];
діянісному підходу до психодіагностики інтелекту [23] [24];
u Индивидуальный и дифференцированный подход.
Здійснення індивідуального та диференційованого підходу.
Приводится пример пользования системным подходом.
Наводиться приклад користування системним підходом.
Подкормка растений осуществляется тремя подходами:
Підживлення рослин здійснюється трьома підходами:
Осуществлено сравнение различных подходов к классификации расходов.
Здійснено порівняння різних підходів щодо класифікації витрат.
Лечение нейродермита предусматривает комплексный подход.
Лікування нейродерміту передбачає комплексний підхід.
поиске, использовании креативного инновационного подхода.
пошуку, використанні креативного інноваційного підходу.
Что, безусловно, компенсируется индивидуальным подходом.
що, безумовно, компенсується індивідуальним підходом.
"Организационное консультирование в гештальт подходе"
"Організаційне консультування в гештальт підході"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung