Beispiele für die Verwendung von "позволил" im Russischen mit Übersetzung "дозволити"

<>
Позволить продолжить разминаться, не вмешиваясь Дозволити продовжити розминатися, не втручаючись
"Почему бы не позволить допинг? "Чому б не дозволити допінг?
И мы никому этого не позволим. І ми нікому цього не дозволити.
"Мы не можем позволить этому продолжаться. "Ми не можемо дозволити цьому продовжуватися.
позволить племенному совету нанимать юридического консультанта; дозволити племінній раді наймати юридичного консультанта;
Позволить себе такое мог только Рейхенау. Дозволити собі таке міг тільки Райхенау.
позволить пользователям производить оплату в криптовалюте; дозволити користувачам здійснювати оплату в криптовалюта;
как позволить рекрутерам найти вас на LinkedIn як дозволити рекрутерам знайти вас у LinkedIn
Мы не можем позволить себе неуважительного отношения. Ми не можемо дозволити собі зневажливого ставлення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.