Exemples d’usage de "познания" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Диалектика как универсальный принцип познания. Діалектика як універсальний принцип пізнання.
"Библиотека - открытое пространство познания, общения, творчества" "Бібліотека - відкритий простір знань, спілкування, творчості"
Педагогика в системе научного познания. Педагогіка в системі наукового знання.
Когнитивная наука: Основы психологии познания. Когнітивна наука: Основи психології пізнання.
Проверьте свои познания в этом вопросе. Перевірте свої знання про цю країну.
Диалектика как метод философского познания. Діалектика як метод філософського пізнання.
Необходимые познания и практические навыки (квалификация). Необхідні знання і практичні навички (кваліфікація).
Исторический и логический метод познания. Історичний і логічний методи пізнання.
Субъект познания - тот, кто познает. Суб'єкт пізнання - той, хто пізнає.
Это эмпирический уровень научного познания. Це емпіричний рівень наукового пізнання.
Интеллект его высок, познания обширны. Інтелект його високий, пізнання обширні.
Такова диалектика творческого познания действительности. Така діалектика творчого пізнання дійсності.
Это этика честного непредвзятого познания. Це етика чесного неупередженого пізнання.
Гностика рассматривает способы познания вещей. Гностика розглядає способи пізнання речей.
Артефакты как источники исторического познания / / Эйдос. Артефакти як джерела історичного пізнання / / Ейдос.
Класс познания для штурманов каботажного плавания; Клас пізнання для штурманів каботажного плавання;
Интересны для познания путей эволюции иглокожих. Цікаві для пізнання шляхів еволюції голкошкірих.
Эмпиризм - опыт как средство познания мира; емпіризм - досвід як засіб пізнання світу;
Методологию социального познания разрабатывал А. Чупров. Методологію соціального пізнання розробляв А. Чупров.
Методологические основы научного познания в педагогике. Методологічні основи наукового пізнання в педагогіці.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !